Усвоена од Исус

Христијаните честопати радосно прогласуваат: „Исус ги прифаќа сите“ и „никој не суди“. Иако овие уверувања се секако точни, гледам дека им се даваат најразлични значења. За жал, некои од нив отстапуваат од откривањето на Исус, објавено во Новиот Завет.

In Kreisen der Grace Communion International fällt oft die Formulierung: „Du gehörst dazu“. Diese schlichte Aussage bringt einen wichtigen Aspekt zum Ausdruck. Aber auch sie kann unterschiedlich ausgelegt werden (und wird es auch). Wozu genau gehören wir? Die Beantwortung dieser und ähnlicher Fragen erfordert Sorgfalt, da wir im Glauben danach trachten müssen, vergleichbare Fragestellungen auszuklammern, damit wir akkurat und der biblischen Offenbarung treu bleiben.

Selbstverständlich rief Jesus alle zu sich, er gab sich selbst für alle sich ihm Zuwendenden hin und schenkte ihnen seine Lehre. Ja, er verhiess all jenen, die ihm zuhörten, er werde alle Menschen zu sich ziehen (Johannes 12, 32). Und in der Tat finden sich keine Belege dafür, dass er jemanden abwies, sich von jemandem abwandte oder sich jemandem gegenüber verweigerte, der an ihn herantrat. Vielmehr schenkte er auch jenen seine Aufmerksamkeit, die von den Glaubensführern seiner Zeit als Ausgestossene betrachtet wurden, und speiste sogar mit ihnen.

Besonders augenfällig ist, dass die Bibel zu berichten weiss, dass Jesus auch Leprakranke, Lahme, Blinde, Taube und Stumme willkommen hiess und mit ihnen verkehrte. Er pflegte den Kontakt mit (zum Teil fragwürdig beleumundeten) Leuten, Männer wie Frauen, und setzte sich mit der Art seines Umgangs mit ihnen über die Glaubensbestimmungen seiner Zeit hinweg. Auch mit Ehebrechern, der römischen Oberhoheit unterstehenden jüdischen Zöllnern und selbst mit fanatischen, antirömischen, politischen Aktivisten gab er sich ab.

Darüber hinaus verbrachte er seine Zeit mit Pharisäern und Sadduzäern, Glaubensführern, die zu seinen erbittertsten Kritikern zählten (und unter denen einige insgeheim schon seine Hinrichtung planten). Der Apostel Johannes berichtet uns, Jesu sei nicht gekommen, um zu verurteilen, sondern, um die Menschen um des Allmächtigen Willen zu erretten und zu erlösen. Jesus sagte: „[...] wer zu mir kommt, den werde ich nicht hinausstossen“ (Johannes 6, 37). Er wies seine Jünger zudem an, ihre Feinde zu lieben (Lukas 6, 27), jenen zu vergeben, die ihnen Unrecht taten, und diejenigen zu segnen, die sie verfluchten (Lukas 6, 28). Bei seiner Hinrichtung vergab Jesus sogar seinen Henkern (Lukas 23, 34).

Во сите овие примери се изразува дека Исус им помогнал на сите. Тој беше на сите страни, тој беше „за“ секој. Тој се залага за Божја благодат и спасение, што ги вклучува сите. Останатите делови од Новиот Завет се одразуваат во кондензирана смисла што  
wir in den Evangelien in Jesu Leben vor Augen geführt bekommen. Paulus verweist darauf, dass Jesus auf Erden kam, um die Sünden der Gottlosen, der Sünder, jener, die „tot durch [...] Übertretungen und Sünden“ (Epheser 2, 1) waren, zu sühnen.

Die Einstellung und das Handeln des Erlösers zeugen von Gottes Liebe allen Menschen gegenüber und seinem Wunsch, mit allen ausgesöhnt zu sein und sie zu segnen. Jesus kam, um Leben zu schenken, und dies „im Überfluss“ (Johannes 10, 10; Gute Nachricht Bibel). „Gott war in Christus und versöhnte die Welt mit sich selber“ (2. Korinther 5, 19). Jesus kam als der in ihrer eigenen Sünde und vom Übel anderer Gefangenen freikaufende Erlöser.

Но, има повеќе зад оваа приказна. „Повеќе“ што во никој случај не треба да се смета за противречно или во тензија со светлината што штотуку е осветлена. Наспроти гледиштето на некои, нема потреба да се претпоставува дека има спротивставени позиции во најскриените страни на Исус, во неговото размислување и во неговата судбина. Непотребно е да се сака да се препознае еден вид на внатрешно балансирачко дело, кое еден ден се стреми кон една насока, а потоа го коригира другиот. Не мора да се верува дека Исус се обидуваше да помири два различни аспекти на верата, како loveубов и правда, благодат и светост во исто време. Можеби мислиме на такви спротивставени позиции во нашата грешност, но тие не живеат во срцето на Исус или неговиот Татко.

Како и Таткото, Исус ги поздравува сите луѓе. Но, тој го стори тоа со конкретно барање. Неговата loveубов го покажува патот. Тој ги обврзува сите што го слушаат да откријат нешто што обично се крие. Тој дојде да остави подарок особено и да им служи на сите на начин кој е насочен кон трендот.

Sein allen entgegengebrachtes Willkommen ist weniger Endpunkt als vielmehr Ausgangspunkt einer kontinuierlichen, permanenten Beziehung. In jener Beziehung geht es um sein Schenken und Dienen und unser Annehmen dessen, was er uns offeriert. Er bietet uns nichts Veraltetes an oder dient uns auf althergebrachte Weise (wie wir es vielleicht vorziehen würden). Vielmehr bietet er uns lediglich das Beste an, was er zu geben hat. Und das ist, sich selbst. Und damit schenkt er uns den Weg, die Wahrheit und das Leben. Nicht mehr und nichts anderes.

Ставот и постапката на добредојде на Исус бараат одреден одговор на внатрешноста на самиот себе.Со суштина, тоа бара прифаќање на она што го нуди. За разлика од ова, неговиот дар на благодарно прифаќање е она што го отфрла, што е исто како да го отфрлиш самиот себе. Додека Исус ги привлекува сите луѓе кон Него, тој очекува позитивен одговор на Неговата понуда. И, како што дава да разбере, тој позитивен одговор бара одреден став кон него.

Затоа, Исус им соопштил на своите ученици дека во него е приближно царството Божјо. Сите негови благословени подароци беа подготвени во него. Но, тој исто така веднаш посочи каква реакција мора да предизвика реална религиозна вистина: „Покајте се и верувајте во Евангелието“ на наредното небесно царство. Одбивањето да се покае и да верува во Исус и неговото царство е синоним за отфрлање на самиот себе и благослов на неговото царство.

Подготвеноста да се покае бара понизен став. Токму ваквото прифаќање на Него го чека Исус кога Тој нè пречекува. Затоа што само со смирение можеме да го добиеме она што тој го нуди. Забележете дека веќе го имаме неговиот подарок пред да имаме ваква реакција. Всушност, подарокот што го добивме го предизвикува одговорот.

Значи, покајанието и вербата се реакциите што го придружуваат прифаќањето на дарот на Исус. Тие не се ниту предуслов за тоа, ниту пак одлучуваат кој го прави тоа. Неговата понуда треба да биде прифатена и да не биде отфрлена. Каква употреба треба да послужи таквото отфрлање? Бр

Das von Jesus stets herbeigesehnte, dankbare Annehmen seines Sühneopfers kommt in einer Vielzahl seiner Worte zum Ausdruck: „Der Menschensohn ist gekommen, um die Verlorenen zu suchen und zu retten“ (Lukas 19, 10; Gute Nachricht Bibel). „Nicht die Gesunden brauchen den Arzt, sondern die Kranken“ (Lukas 5, 31; ebd.). „Wahrlich, ich sage euch: Wer das Reich Gottes nicht empfängt wie ein Kind, der wird nicht hineinkommen“ (Markus 10, 15). Wir müssen wie der den Samen vom Sämann aufnehmende Boden sein, der „das Wort mit Freuden“ annimmt (Lukas 8, 13). „Trachtet zuerst nach dem Reich Gottes und nach seiner Gerechtigkeit [...]“ (Matthäus 6, 33).

Jesu Geschenk anzunehmen und damit in den Genuss seines Nutzniessens zu kommen erfordert es, anzuerkennen, dass wir verloren sind und gefunden werden müssen, dass wir krank sind und eines Arztes bedürfen, der uns heilt, dass wir ohne Hoffnung auf einen wechselseitigen Austausch mit ihm mit leeren Händen zu unserem Herrn kommen. Denn wie ein Kind dürfen wir nicht annehmen, etwas zu besitzen, dessen er bedürfte. Deshalb weist Jesus darauf hin, dass es jene sind, die „geistlich arm sind“, denen die Segnungen Gottes und sein Himmelreich zuteilwerden, und nicht jene, die sich für geistlich reich halten (Matthäus 5, 3).

Христијанската доктрина го карактеризира ова прифаќање на она што Господ во својата дарежливост им го нуди на целото свое создание во Христа како гест на смирение. Тоа е став што оди заедно со признанието дека не сме самостојни, но мора да добиеме живот од раката на нашиот Творец и Откупител. Наспроти ова прифаќање на довербата

Ставот е оној на гордоста. Во контекст на христијанската доктрина, чувството за автономија на Бога се манифестира во гордост, доверба во себе, во сопствена доволност, дури и пред лицето на Бога. Ваквата гордост е навредена од идејата да му треба нешто на Бога, што е од значење, а особено од неговото простување и благодат. Потоа, гордоста доведува до тоа самоправедно одбивање да го прифати од Семоќниот нешто неопходно, за кое претпоставува дека може да се грижи. Гордоста инсистира да може да стори сé што е сам и заслужено да ги жнее добиените плодови. Тој инсистира на тоа дека не му е потребна благодатта и милоста Божја, но дека може да го подготви за себе животот што одговара на неговите интереси. Гордоста не успева да биде посветена на никого или на која било институција, вклучително и на Бога. Тој изразува дека на нас ништо не треба промена. Како што сме, тоа е добро и убаво. Смирението, напротив, признава дека не може да се одземе себеси од животот. Наместо тоа, таа ја признава не само потребата за помош, туку и промената, обновата, обновата и помирувањето што само Бог може да го даде. Смирението го препознава нашиот непростлив неуспех и нашата крајна беспомошност да донесеме иновација на самите нас. Потребна ни е сеопфатна благодат Божја или изгубени сме. Нашата гордост мора да биде направена да умре за да можеме да добиеме живот од самиот Бог. Отвореност да го примиме она што ни го кажува Исус и смирението се неразделни рамо до рамо.

Letztendlich heisst Jesus alle willkommen, um sich selbst für sie hinzugeben. Sein Willkommen ist somit zielorientiert. Es führt irgendwo hin. Seine Bestimmung schliesst notwendigerweise ein, was die Aufnahme seiner selbst erfordert. Jesus weist uns darauf hin, dass er gekommen ist, um die Anbetung seines Vaters zu ermöglichen (Johannes 4,23). Es ist dies der umfassendste Weg, auf den Sinn seines Willkommen-Heissens und Annehmens unserer selbst hinzuweisen. Mit der Anbetung wird auf absolut unmissverständliche Weise deutlich gemacht, wer Gott als der eine ist, der unseres unverbrüchlichen Vertrauens und unserer Loyalität würdig ist. Jesu Dahingeben seiner selbst führt zum wahren Erkennen des Vaters und zur Bereitschaft, den Heiligen Geist in sich wirken zu lassen. Es führt zur alleinigen Anbetung Gottes kraft des Sohnes unter dem Wirken des Heiligen Geistes, d.h. einer Anbetung Gottes in Wahrheit und Geist. Denn durch das Dahingeben seiner selbst für uns, opfert sich Jesus als unser Herr, unser Prophet, Priester und König. Damit offenbart er den Vater und schickt uns seinen Heiligen Geist. Er gibt von sich dahin nach Massgabe dessen, wer er ist, nicht, wer er nicht ist, und auch nicht unseren Wünschen oder Vorstellungen gemäss.

И тоа значи дека патот на Исус бара пресуда. Ова е како да се класифицираат реакциите дадени на него. Тој ги препознава оние што ги вознемируваат Него и Неговата Реч, како и оние кои го отфрлаат вистинското знаење за Бога и неговото вистинско обожавање. Тој прави разлика помеѓу оние што примаат и оние што не добиваат. Сепак, оваа разлика не значи дека нејзиниот став или намери на кој било начин отстапувал од оние за кои разговаравме погоре. Значи, нема причина да се претпостави дека неговата loveубов се намалила после овие пресуди или се претвори во спротивно. Исус не ги осудува оние што го одбиваат неговото добредојде, неговата покана да го следат. Но, тој ја предупредува за последиците од таквото одбивање. Да се ​​прифати од Исус и да се доживее Неговата loveубов бара одредена реакција, а не за каква било реакција.

Die Unterscheidung, die Jesus zwischen den verschiedenen, ihm entgegengebrachten Reaktionen vornimmt, wird an vielen Stellen der Heiligen Schrift deutlich. So spricht das Gleichnis vom Sämann und der Saat (wobei die Saat für sein Wort steht) eine unmissverständliche Sprache. Es ist von vier unterschiedlichen Bodenarten die Rede, und lediglich ein Terrain steht für die von Jesus erwartete fruchtbringende Empfänglichkeit. Vielfach geht er darauf ein, wie er selbst, sein Wort bzw. seine Lehre, sein Vater im Himmel und seine Jünger entweder bereitwillig aufgenommen oder aber zurückgewiesen werden. Als eine Reihe von Jüngern sich von ihm abwandte und ihn verliess, fragte Jesus, ob auch die ihn begleitenden Zwölf es ihnen gleichtun wollten. Die berühmte Replik des Petrus lautete: „Herr, wohin sollen wir gehen? Du hast Worte des ewigen Lebens“ (Johannes 6,68).

Jesu grundlegende Eingangsworte, die er den Menschen entgegenbringt, finden in seiner Aufforderung ihren Niederschlag: „Folgt mir nach […]!“ (Markus 1,17). Es unterscheiden sich jene, die ihm nachfolgen, von jenen, die dies nicht tun. Der Herr vergleicht die ihm Nachfolgenden mit jenen, die einer Einladung zu einer Hochzeit folgen, und stellt sie denjenigen gegenüber, die die Einladung ausschlagen (Matthäus 22,4-9). Eine ähnliche Diskrepanz offenbart sich in der Ablehnung des älteren Sohnes, dem Fest anlässlich der Rückkehr seines jüngeren Bruders beizuwohnen, obwohl sein Vater ihn eindringlich bittet, doch hinzuzukommen (Lk15,28).

Eindringliche Warnungen ergehen an jene, die sich nicht allein Jesu Nachfolge verweigern, sondern seine Aufforderung sogar insoweit ausschlagen, als sie zudem noch andere von der Nachfolge abhalten und teilweise sogar insgeheim seiner Hinrichtung den Boden bereiten (Lukas 11,46; Matthäus 3,7; 23,27-29). Diese Warnungen sind deshalb so eindringlich, weil sie zum Ausdruck bringen, was gemäss dem Warnenden nicht geschehen soll und nicht, was hoffentlich geschehen wird. Warnungen ergehen an jene, an denen uns gelegen ist, und nicht an jene, mit denen wir nichts zu tun haben. Dieselbe Liebe und Akzeptanz kommt sowohl jenen gegenüber zum Ausdruck, die Jesus annehmen, als auch jenen, die ihn ablehnen. Aber eine derartige Liebe wäre auch nicht aufrichtig, wenn sie nicht auf die unterschiedliche Reaktion und deren damit einhergehende Folgen einginge.

Исус ги поздравува сите и ги повикува да му се спротивстават и на отворено и на оној што го подготвил - владеењето на Божјето царство. И покрај тоа што мрежата е широко распространета и семето се шири насекаде, приемот на себе, довербата во него и неговиот наследник бараат одредена реакција. Исус ги споредува со охрабрување на дете. Тој ја нарекува таквата рецептивна вера или доверба ставена во него. Ова вклучува жалење да се стави крајна доверба во некој друг или нешто друго. Оваа вера се манифестира во обожавањето на Бога преку Синот преку Светиот Дух. Подарокот им се дава на сите безрезервно. Нема предуслови што можат да ги исклучат сите корисници. Приемот на овој безусловно даден подарок, сепак, е поврзан со трошок од страна на примателот. Ова бара целосна задача на неговиот живот и негова одговорност пред Исус, Таткото и Светиот Дух со него. Обидот не е да му платиме ништо на Господа, така што тој е склон да ни се предаде. Тоа е обид да ги ослободиме рацете и нашите срца да го прифатиме како наш Господ и Спасител. Она што го добиваме бесплатно, е обврзано на трошок од наша страна, за да можеме да учествуваме во тоа; затоа што е потребно заминување од старото, расипано его за да добиете нов живот од тоа.

Она што ние бараме да ја примиме Божјата безусловна благодат се спроведува низ Писмото. Стариот завет вели дека ни треба и ново срце и нов дух, што еден ден Бог би ни го дал. Новиот Завет ни кажува дека треба да се преродиме духовно, да треба ново суштество, да престанеме да живееме надвор од нас самите, и наместо тоа, треба да водиме живот под владеењето на Христос, дека ни треба духовно обновување - рекреирано после тоа Слика на Христос, новиот Адам. Педесетница не само што се однесува на Божјето испраќање на Светиот Дух за да се залага за свои, туку и за примање на неговиот Светиот Дух, Духот на Исус, Духот на животот, примање на него и исполнето со него.
 
Die Gleichnisse Jesu machen deutlich, dass die von ihm erwartete Reaktion auf das Empfangen des uns von ihm angedienten Geschenkes eines Aufwandes unsererseits mit sich bringt. Halten Sie sich die Gleichnisse von der kostbaren Perle bzw. vom Kauf eines einen Schatz bergenden Ackers vor Augen. Die richtig Reagierenden müssen alles, was sie besitzen, aufgeben, um zu empfangen, was sie gefunden haben (Matthäus 13,44; 46). Diejenigen aber, die anderem Priorität einräumen – seien es Ländereien, Zuhause oder Familie – werden nicht Jesu und seiner Segnungen teilhaftig werden (Lukas 9,59; Lukas 14,18-20).

Jesu Umgang mit den Menschen macht deutlich, dass ihm nachzufolgen und aller seiner Segnungen teilhaftig zu werden die Aufgabe all dessen erfordert, dem wir vielleicht mehr Wert beimessen könnten als unserem Herrn und seinem Reich. Das schliesst den Verzicht auf das Streben nach materiellem Reichtum und dessen Besitz mit ein. Der reiche Vorsteher folgte Jesus nicht nach, weil er sich nicht von seinen Gütern trennen konnte. Folglich konnte er auch nicht das ihm vom Herrn angebotene Gut empfangen (Lukas 18, 18-23). Selbst die des Ehebruchs überführte Frau sah sich aufgerufen, ihr Leben einem grundlegenden Wandel zu unterziehen. Nachdem ihr Vergebung zuteilgeworden war, sollte sie fortan nicht mehr sündigen (Johannes 8,11). Denken Sie an den Mann am Teich Betesda. Er musste bereit sein, seinen Platz dort ebenso wie sein krankes Ich hinter sich zu lassen. „Steh auf, nimm deine Matte und geh!“ (Johannes 5,8, Gute Nachricht Bibel).

Исус ги поздравува сите и ги прифаќа, но реакцијата кон Него не остава никого како што беше порано. Господ не би го сакал човекот ако тој едноставно ја оставил како што ја нашол на првиот состанок. Тој премногу нè сака, бидејќи тој едноставно нè храни со чиста емпатија или сожалување што ја уништи нашата судбина. Не, неговата убов лекува, го трансформира и менува начинот на живот.

Kurz gesagt verkündet das Neue Testament beständig, dass die Reaktion auf das bedingungslose Anerbieten seiner selbst einschliesslich all dessen, was er für uns bereithält, damit einhergeht, dass wir uns selbst verleugnen (von unserem Selbst abkehren). Dazu gehört, unseren Stolz abzulegen, unserem Selbstbewusstsein, unserer Frömmigkeit, unseren Gaben und Fähigkeiten abzuschwören, wozu auch unsere Selbstbemächtigung unseres Lebens zählt. Diesbezüglich führt Jesus in schockierender Weise aus, dass wir, wenn es um die Nachfolge Christi geht, „mit Vater und Mutter […] brechen“ müssen. Aber darüber hinaus heisst, ihm nachzufolgen, dass wir auch mit unserem eigenen Leben brechen müssen – mit der falschen Annahme, wir könnten uns zum Herrn über unser Leben machen (Lukas 14, 26-27, Gute Nachricht Bibel). Wenn wir uns auf Jesus einlassen, hören wir damit auf, für uns selbst zu leben (Röm 14, 7-8), weil wir einem anderen zugehörig sind (1. Korinther 6,18). In diesem Sinne sind wir „Knechte Christi“ (Epheser 6,6). Unser Leben liegt vollkommen in seinen Händen, obliegt seiner Vorsehung und Führung. Wir sind, was wir in Bezug auf ihn sind. Und weil wir mit Christus eins sind, „lebe in Wirklichkeit nicht mehr ich, sondern Christus lebt in mir“ (Galater 2,20).

Исус навистина ја прифаќа и поздравува секоја личност. Умре за сите. И тој е помирен со сите - но сето тоа како наш Господ и Спасител. Неговото добредојде и прифаќање се понуда, покана за која е потребен одговор, подготвеност за прифаќање. И оваа подготвеност за прифаќање е обврзана да го добие токму она што тој, како тој што е, го има за нас - не повеќе и ни помалку. Односно, нашата реакција вклучува способност да зборуваме - одвојување на сè што нè спречува да го добиеме од него она што тој ни го нуди, и она што го спречува нашето дружење со него и радоста на животот во неговото кралство. Ваквата реакција е скапа - но напор што вреди. Затоа што за нашето губење на старото се добиваме ново его. Ние создаваме простор за Исус и ја добиваме неговата променлива, животворна благодат со празни раце. Исус нè прифаќа, каде и да бидеме, да нè одведе на патот кон Неговиот Татко во Светиот Дух сега и за цела вечност како Неговите целосно обновени, духовно родени деца.

Кој сакаше да учествува во нешто помалку?

од д-р. Гери Дедо


PDFУсвоена од Исус